文化频道> 正文

“洋话”中国年丨一位日本“吃货”眼中的中国菜

2017-03-20 16:34 来源:新华社新媒体专线 
2017-03-20 16:34:23来源:新华社新媒体专线作者:责任编辑:丛芳瑶

  (原标题:“洋话”中国年丨一位日本“吃货”眼中的中国菜)

  原标题:是味蕾刺激更是一种文化和桥梁——一位日本“吃货”眼中的中国菜

  新华社南京1月31日新媒体专电(记者郑生竹)中国人讲究迎送往来,对神仙也是如此,小年夜送走的灶神,年初四得迎回来。在中国乡下,一些农家土灶台上贴着灶王爷神像,对管吃的神仙不敢怠慢。

  来自日本大阪的兔泽和广在南京生活了21年,自认为是个“吃货”,能对中国菜如数家珍,却也是头一回听说中国春节有迎送灶神的习俗。

  饮食男女,人之大欲存焉。中国饮食文化十分丰富,一些外国人是从舌尖上来感受和认识中国的,兔泽也不例外。

  兔泽在中国过的第一个春节,是1997年在上海的友人家度过的。搜寻起当时的春节记忆,他对中国人自己腌制的腊肉印象深刻,“腊肉焖饭真好吃。”

  “法国菜重香气,日本菜重色形,中国菜色、香、味俱全。”兔泽认为中、法、日三大菜系中,还是中国菜最厉害。但对兔泽来说,中国菜不仅仅是一种味蕾刺激。

  “中国菜是一种文化,像洛阳水席,每道菜都有说法,怎么吃也有讲究。”不会做中国菜的兔泽,在中国的这么多年,尝遍了各大菜系,说起每个地方的特色,会不自觉地聊到那里的人喜欢吃什么。

  “日料注重菜品原味,不像川菜用各种佐料。”“吃货”兔泽对中日饮食文化颇有研究,他说中国的淮扬菜最像日本料理。有一种说法称,当年鉴真东渡把淮扬菜带到日本,演变成今天的日本料理。

  “《黄帝内经》里说药食同源,要学会用药膳治病。”兔泽从小得了一种先天性皮肤病,因为在日本西医那里一直没得到根治,他于1996年来到中国药科大学修读中药学。

  “早上吃的要像皇帝”“多吃素少吃肉”“病从口入,不自然的东西对身体不利”……坐在记者面前的兔泽谈起药膳,就像一位老中医,一股脑地将自己用药膳治病的经历和盘托出。

  兔泽说,饮食文化始终是中日两国民间交往的一座桥梁。“一些到日本旅游的中国朋友,回来后想再尝尝地道的日料。”

[责任编辑:丛芳瑶]


手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明员工 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有

立即打开