文化频道> 正文

王建力:鲁迅和夏目漱石的作品对中日读者影响深远

2017-09-12 11:07 来源:光明网 
2017-09-12 11:07:15来源:光明网作者:责任编辑:邱晓琴

“鲁迅与夏目漱石:跨时空对话”致辞

绍兴文理学院校长 王建力

王建力:鲁迅和夏目漱石的作品对中日读者影响深远

王建力

  尊敬的各位嘉宾、各位专家、各位同学:

  大家上午好!

  今天,由鲁迅文化基金会发起,绍兴文理学院承办的“鲁迅与夏目漱石:跨时空对话”中日文化交流活动在我校隆重举行,这是继2014年以来“鲁迅与雨果”、“鲁迅与托尔斯泰”和“鲁迅与泰戈尔”等“大师对话”文化交流论坛之后,我校迎来的第四场“鲁迅与世界文豪:跨时空对话”活动。今年恰逢中日邦交正常化45周年和日本作家夏目漱石先生诞辰150周年,同时也是中国新文学革命发生100周年,因此,我们举办这样一场“鲁迅与夏目漱石:跨时空对话”中日文化交流论坛是非常具有纪念意义的。

  在此,我谨代表鲁迅先生故乡的大学绍兴文理学院,对从日本远道而来的客人以及各位专家表示热烈的欢迎!

  在近代以来的中日文化交流中,最生动活泼、最引人瞩目的无疑当属中日文学间的相互交流和影响。这其中,尤其以中日近现代文学史上坐标轴级的作家鲁迅与夏目漱石最具代表性。鲁迅与夏目漱石虽然出生在不同的国度,但他们不仅都非常关注中日两国文化并深受其滋养,同时他们的作品也在中日两国读者中有着广泛而深远的影响。可以说,鲁迅与夏目漱石是中日两国文化(文学)交流的象征。

  作为日本近代最著名的文学家,夏目漱石在日本被称为“国民大作家”。夏目漱石先生学问渊博,他自幼研读汉学,深受李白、杜甫等中国著名诗人的影响,并创作了几百首汉诗作品。在进入大学后,他又专门研究过中国古代思想史。用他自己的话说,他对汉学的掌握不下于他对西方文化的研究。

  鲁迅是中国现代最伟大的作家,也被誉为现代中国的“民族魂”。文豪鲁迅的诞生、成长也与日本有着莫大的关系。他不仅在日本弃医从文走上了以文学为志业的人生道路,而且在文学创作上还深受夏目漱石等日本近代作家的影响。鲁迅在日本时虽然没能和夏目漱石见过面,但是他却与夏目漱石有着一段奇缘,鲁迅当年在日本东京居住过的“伍舍”,正是夏目漱石曾经居住过的地方。鲁迅翻译和介绍过夏目漱石的小说,并称其“是明治文坛上的新江户艺术的主流,当世无与匹者”。可见,夏目漱石对鲁迅曾经产生过非常重要的影响。

  中日之间一衣带水,中日思想文化一直在两国间薪火相传,相互影响。中日文化也共同熔铸并造就了鲁迅和夏目漱石这两位文学巨人。鲁迅与夏目漱石都深深地扎根于东亚文化,并登上了东方文学的顶峰,他们不仅给中日两国近现代文学的发展带来巨大的促进作用,也对世界文学产生了巨大影响。

  今天,夏目漱石和鲁迅两位伟人的后人以及中日两国的文学研究专家在鲁迅故乡大学绍兴文理学院的相聚,正是对当年鲁迅与夏目漱石未曾会面却早已展开的文化交流对话的继续。相信此次“大师对话”不仅能让我们更进一步认识到鲁迅与夏目漱石心灵的相通,而且也能进一步认识到鲁迅与夏目漱石文学遗产的当代价值。同时,此次“大师对话”的开展不仅将两位文豪的文化交流精神延续到今天,也将更进一步深化中日两国的文学(文化)交流,促进中日两国间的友好交往。

  “鲁迅与夏目漱石:跨时空对话”文化交流论坛将分别就鲁迅、夏目漱石与中日文化交流,鲁迅、夏目漱石与中日友好,夏目漱石眼中的中国,夏目漱石对鲁迅的影响,作为日本“国民作家”的夏目漱石与鲁迅,比较文学视野中的鲁迅与夏目漱石等话题进行对话交流。

 

2017年9月11日

 

[责任编辑:邱晓琴]


手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明员工 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有

立即打开