点击右上角微信好友

朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

正在阅读:藏语版话剧《哈姆雷特》喜获国际殊荣
首页> 文化频道> 要闻 > 正文

藏语版话剧《哈姆雷特》喜获国际殊荣

来源:西藏日报客户端2025-11-27 21:09

  图为藏语版话剧《哈姆雷特》荣获第三十五届“波罗的海之家”国际戏剧节“最佳剧目奖”。(西藏自治区话剧团供图)

  该剧以中国戏剧的独特语境重新诠释西方文学经典,既深刻保留莎士比亚悲剧的思想精髓,又巧妙融入藏族文化的艺术特质,堪称中外戏剧艺术融合创新的典范之作。此次获奖不仅是国际戏剧界对中国戏剧创作水准的高度认可,也标志着中国少数民族戏剧艺术在国际传播领域迈出重要一步。

  图为藏语版话剧《哈姆雷特》荣获第三十五届“波罗的海之家”国际戏剧节“最佳剧目奖”。(西藏自治区话剧团供图)

  藏语版《哈姆雷特》创排于2021年。当年5月,在上海戏剧学院表演系2017级西藏班学生与濮存昕的共同努力下,该剧于上戏实验剧院完成首演,获得广泛关注。

  图为藏语版话剧《哈姆雷特》演出剧照。(西藏自治区话剧团供图)

  值得一提的是,今年当地时间10月11日和12日,濮存昕率领西藏自治区话剧团演员远赴俄罗斯圣彼得堡,登上“波罗的海之家”国际戏剧节的舞台,以藏语呈现《哈姆雷特》这一世界经典。这也是西藏自治区话剧团自1962年建团以来首次走出国门,被视为中国少数民族文化与世界戏剧经典的深度对话与跨界共鸣。

图为濮存昕和西藏自治区话剧团演员在“波罗的海之家”国际戏剧节。(西藏自治区话剧团供图)

  藏语版话剧《哈姆雷特》的成功,不仅展现了中国戏剧对经典文学的创造性转化,也体现了全球化语境下文化多样的价值。它通过艺术语言的转译与美学表达的融合,打破了文化隔阂,搭建起不同文明互鉴的桥梁。该作品以藏族文化为媒介、以戏剧为平台,向世界传递出中国多民族文化共生共荣的当代图景,进一步推动了中国文化在国际舞台上的“破圈”与传播。

[ 责编:徐皓 ]
阅读剩余全文(

相关阅读

您此时的心情

光明云投
新闻表情排行 /
  • 开心
     
    0
  • 难过
     
    0
  • 点赞
     
    0
  • 飘过
     
    0

视觉焦点

  • “黑科技”守护铁路行车安全

  • 冬游“神州北极”漠河

独家策划

推荐阅读
【回顾】2024年网络公益行动优秀网络公益项目
2025-12-29 11:25
【优秀案例展示|海报】“AI筑梦基础教育”公益项目
2025-12-28 11:10
【优秀案例展示|海报】“AI筑梦基础教育”公益项目
2025-12-28 11:10
【优秀案例展示|海报】阿里公益天天正能量
2025-12-28 11:10
【优秀案例展示|海报】淘宝手艺人·星火扶持计划
2025-12-28 11:10